Lokalise

Lokalise

Lokalise는 현지화 프로세스를 자동화하려는 민첩한 팀을 위해 구축 된 번역 관리 시스템입니다.웹 사이트, 모바일 앱 및 디지털 콘텐츠를 여러 언어로 현지화하는 더 좋은 방법입니다.
Lokalise는 번역을 자동화, 통합 및보다 효과적으로 관리 할 수있는 도구를 제공하여 현지화의 번거 로움을 제거합니다.성장 지향적 인 비즈니스가 모바일 앱, 게임, 소프트웨어 또는 디지털 콘텐츠를 여러 언어로 확장 할 수있는 더 좋은 방법입니다.Lokalise는 제품 출시 기간을 앞당기도록 자동화 및 통합에 중점을두고 오래되고 값 비싼 도구의 대안으로 설계되었습니다.
lokalise

웹 사이트:

Software as a Service (SaaS) 용 Lokalise의 대안

POEditor

POEditor

POEditor는 협업 및 크라우드 소싱 번역 프로젝트에 적합한 현지화 관리 플랫폼입니다.웹 사이트 현지화, 앱 현지화, 게임 현지화 또는 기타 소프트웨어 현지화를 쉽게 관리 할 수 ​​있습니다..
Transifex

Transifex

Transifex는 저렴하고 접근 가능한 현지화 기술을 제공하는 임무를 수행하고 있습니다.Transifex는 모든 규모와 산업의 회사가 전세계 사용자와 고객을위한 다국어 제품을 구축 할 수 있도록합니다.
LBS Suite

LBS Suite

LBS는 번역 회사, LSP 및 사내 번역 부서에 강력한 번역 관리 시스템을 제공합니다.LBS Suite는 프로젝트, 공급 업체, 품질 관리, 송장 및 CRM을 제공하며 CAT와 통합됩니다.
BlueOptima

BlueOptima

BlueOptima는 소프트웨어 엔지니어링 분야의 임원, 이사, 관리자 및 팀 리더를위한 투명한 지표를 소개합니다.효율성 향상을위한 소프트웨어 개발 프로세스에 대한 통찰력 및 평가