POEditor

POEditor

POEditor는 협업 및 크라우드 소싱 번역 프로젝트에 적합한 현지화 관리 플랫폼입니다.웹 사이트 현지화, 앱 현지화, 게임 현지화 또는 기타 소프트웨어 현지화를 쉽게 관리 할 수 ​​있습니다..
POEditor는 번역사, 현지화 관리자 및 개발자가 다국어 소프트웨어 제작에보다 쉽게 ​​협력 할 수 있도록 설계된 현지화 관리 플랫폼입니다.현지화 워크 플로를 자동화하고 지속적인 현지화를 달성하는 것이 유용합니다.POEditor는 단순성을 기본 원칙으로 사용하여 모바일 또는 데스크탑 앱, 게임, 웹 사이트 또는 기타 소프트웨어 제품 등 효율적인 협업 소프트웨어 로컬라이제이션 및 번역 요구를 충족시키는 것을 목표로합니다.POEditor를 사용하여 소프트웨어에서 문자열을 번역하는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 번역사, 크라우드 소싱 번역, 휴먼 번역 서비스 주문 및 기계 번역 사용을 선택할 수 있습니다.주요 기능 : REST API, 번역 메모리, 자동 번역, 워드 프레스 번역 플러그인, GitHub 통합, 비트 버킷 통합, GitLab 통합, VSTS 통합, 슬랙 통합, Microsoft 팀 통합, 태깅 시스템, 번역 통계.지원되는 현지화 형식 : Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Android 문자열 리소스 (.xml) Apple 문자열 (.strings) iOS Xliff (.xliff) 각도 메시지 번들 및 번역 번들(.xmb 및 .xtb) Microsoft 리소스 (.resx 및 .resw) Java 속성 (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) 첫 번째 지역화 프로젝트를 만들 때 무료 계획을 가진 모든 사람이 무료 평가판을 사용할 수 있습니다.POEditor 계정에신용 카드가 필요하지 않으며 10 일 동안 지속되며이 기간 동안 계정의 문자열 한도가 1000에서 30 000으로 증가합니다. 무료 평가판이 끝나면 유료 요금제를 계속 사용하거나 무료 요금제를 유지할 수 있습니다.OSI 승인 라이센스가있는 오픈 소스 프로젝트는 현지화 플랫폼 POEditor를 사용하여 무료로 현지화됩니다.
po-editor

웹 사이트:

Self-Hosted 용 POEditor의 대안

Weblate

Weblate

Weblate는 긴밀한 VCS 통합을 갖춘 웹 기반 번역 도구입니다.
Pootle

Pootle

온라인 번역 플랫폼.Pootle을 사용하면 전문가 또는 커뮤니티 번역가가 현지화 작업을 쉽게 완료 할 수 있습니다.
Zanata

Zanata

Zanata는 번역가, 컨텐츠 제작자 및 개발자가 현지화 프로젝트를 관리 할 수있는 웹 기반 시스템입니다.
GlotPress

GlotPress

GlotPress는 귀하 또는 전체 팀이 좋아하는 소프트웨어를 번역 할 수 있도록합니다.웹 기반이며 오픈 소스입니다.GlotPress를 특별하게 만드는 것은 다음과 같습니다.
Pontoon

Pontoon

Pontoon은 Mozilla 현지화 커뮤니티에서 사용하고 개발 한 번역 관리 시스템입니다.커뮤니티가 주도하는 오픈 소스 현지화를 전문으로하며 번역 저장을 위해 버전 관리 시스템을 사용합니다.
Mojito (by Box)

Mojito (by Box)

소프트웨어 개발을위한 지속적인 현지화를 가능하게하는 공개 소스 자동화 플랫폼
MateCat

MateCat

MateCat은 프리랜서 번역사 및 번역 회사를위한 무료 웹 기반 CAT (Computer-Aided Translation) 도구입니다.
Fluent

Fluent

혁신적 : 필요할 때 성별 및 문법적 사례가 포함 된 자연스러운 사운드 번역.로캘 별 논리는 다른 로캘로 누출되지 않습니다.
React Intl editor

React Intl editor

React Intl Editor는 react-intl-translations-manager에 의해 생성 된 번역 파일을위한 오픈 소스 편집기입니다.