POEditor

POEditor

POEditor는 협업 및 크라우드 소싱 번역 프로젝트에 적합한 현지화 관리 플랫폼입니다.웹 사이트 현지화, 앱 현지화, 게임 현지화 또는 기타 소프트웨어 현지화를 쉽게 관리 할 수 ​​있습니다..
POEditor는 번역사, 현지화 관리자 및 개발자가 다국어 소프트웨어 제작에보다 쉽게 ​​협력 할 수 있도록 설계된 현지화 관리 플랫폼입니다.현지화 워크 플로를 자동화하고 지속적인 현지화를 달성하는 것이 유용합니다.POEditor는 단순성을 기본 원칙으로 사용하여 모바일 또는 데스크탑 앱, 게임, 웹 사이트 또는 기타 소프트웨어 제품 등 효율적인 협업 소프트웨어 로컬라이제이션 및 번역 요구를 충족시키는 것을 목표로합니다.POEditor를 사용하여 소프트웨어에서 문자열을 번역하는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 번역사, 크라우드 소싱 번역, 휴먼 번역 서비스 주문 및 기계 번역 사용을 선택할 수 있습니다.주요 기능 : REST API, 번역 메모리, 자동 번역, 워드 프레스 번역 플러그인, GitHub 통합, 비트 버킷 통합, GitLab 통합, VSTS 통합, 슬랙 통합, Microsoft 팀 통합, 태깅 시스템, 번역 통계.지원되는 현지화 형식 : Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Android 문자열 리소스 (.xml) Apple 문자열 (.strings) iOS Xliff (.xliff) 각도 메시지 번들 및 번역 번들(.xmb 및 .xtb) Microsoft 리소스 (.resx 및 .resw) Java 속성 (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) 첫 번째 지역화 프로젝트를 만들 때 무료 계획을 가진 모든 사람이 무료 평가판을 사용할 수 있습니다.POEditor 계정에신용 카드가 필요하지 않으며 10 일 동안 지속되며이 기간 동안 계정의 문자열 한도가 1000에서 30 000으로 증가합니다. 무료 평가판이 끝나면 유료 요금제를 계속 사용하거나 무료 요금제를 유지할 수 있습니다.OSI 승인 라이센스가있는 오픈 소스 프로젝트는 현지화 플랫폼 POEditor를 사용하여 무료로 현지화됩니다.
po-editor

웹 사이트:

라이센스가있는 모든 플랫폼에서 POEditor를 대체

easyling

easyling

Easyling은 번역을 직접 제공하는 상용 번역 솔루션입니다.
  • 유료 앱
  • Web
MateCat

MateCat

MateCat은 프리랜서 번역사 및 번역 회사를위한 무료 웹 기반 CAT (Computer-Aided Translation) 도구입니다.
Fluent

Fluent

혁신적 : 필요할 때 성별 및 문법적 사례가 포함 된 자연스러운 사운드 번역.로캘 별 논리는 다른 로캘로 누출되지 않습니다.
Xliffie

Xliffie

Xliffie는 printf 형식 문자열 확인 (% @이 번역 문자열에서 % d가 아닌지 확인), 정규식 검색, Google / Bing 번역 등의 기능을 사용하여 개발자를 염두에두고 설계되었습니다.
  • 무료 앱
  • Mac
BabelEdit

BabelEdit

번역 파일을 동시에 편집하십시오.BabelEdit은 json, yaml, php, vue 또는 속성 번역 파일을 쉽게 편집 할 수있는 (웹) 앱용 번역 편집기입니다.
gted

gted

gted (GetText EDitor)는 gettext po 파일 용 편집기로 Eclipse 플러그인으로 개발되어 Eclipse IDE를 사용하는 개발자 (및 번역가)에게 매우 유용합니다.
Mojito (by Box)

Mojito (by Box)

소프트웨어 개발을위한 지속적인 현지화를 가능하게하는 공개 소스 자동화 플랫폼
LBS Suite

LBS Suite

LBS는 번역 회사, LSP 및 사내 번역 부서에 강력한 번역 관리 시스템을 제공합니다.LBS Suite는 프로젝트, 공급 업체, 품질 관리, 송장 및 CRM을 제공하며 CAT와 통합됩니다.
Gtranslator

Gtranslator

gtranslator는 그놈 데스크탑 환경을위한 향상된 gettext po 파일 편집기입니다.
Lokalise

Lokalise

Lokalise는 현지화 프로세스를 자동화하려는 민첩한 팀을 위해 구축 된 번역 관리 시스템입니다.웹 사이트, 모바일 앱 및 디지털 콘텐츠를 여러 언어로 현지화하는 더 좋은 방법입니다.
Bohere

Bohere

Bohere는 (특히 소프트웨어) 현지화 프로젝트를위한 협업 번역 도구 및 호스팅 플랫폼이며 개발자에게 API를 제공합니다.플랫폼은 공개 프로젝트에 대해 무료이며 무제한이며 개인 프로젝트에 대해서는 60 일의 무료 평가판이 있습니다.
  • 프리미엄 앱
  • Web
ScrimmageQA

ScrimmageQA

자주 반복되는 진실 :“좋은 소프트웨어를 배송하는 것은 어렵다”
  • 유료 앱
  • Web
Smartcar

Smartcar

Smartcar에서 개발자는 미래의 모빌리티를 구축 할 수 있습니다.